Legislator Swiss Legal AI Agent

Art. 9 civile

Art. 9 Ordinance of October 16, 2024, on Data Processing in the Automated Information System of the Civil Service (civil) - Duty of Care - English

Authorities, individuals, and private institutions must ensure that the personal data they process in Ziviconnect is complete, accurate, and up-to-date.


Art. 9 Verordnung vom 16. Oktober 2024 ĂĽber die Datenbearbeitung im automatisierten Informationssystem des Zivildiensts (Zivildiensts) - Sorgfaltspflicht - Deutsch

Die Behörden, privaten Personen und Institutionen müssen gewährleisten, dass die Personendaten, die sie im Ziviconnect bearbeiten, vollständig, richtig und aktuell sind.


Art. 9 Ordonnance du 16 octobre 2024 sur le traitement des données dans le système d’information automatisé du service civil (civil) - Devoir de diligence - Français

Les autorités, les particuliers et les institutions privées doivent garantir que les données personnelles qu’elles traitent dans Ziviconnect sont complètes, exactes et à jour.


Art. 9 Ordinanza del 16 ottobre 2024 sul trattamento dei dati nel sistema automatizzato d’informazione del servizio civile (civile) - Obbligo di diligenza - Italiano

Le autoritĂ , i privati e le istituzioni private devono garantire che i dati personali che trattano in Ziviconnect siano completi, corretti e aggiornati.