Swiss Legal AI Agent

Art. 74 CISA

Art. 74 Federal Act of 23 June 2006 on Collective Investment Schemes (CISA) - Change of custodian bank - English

In the case of investment funds, the provisions concerning a change of fund management company (Art. 39 FinIA {note: SR 954.1} ) also apply accordingly to a change of custodian bank. {note: Amended by Annex No II 13 of the Financial Institutions Act of 15 June 2018, in force since 1 Jan. 2020 ( AS 2018 5247, 2019 4631; BBl 2015 8901).}

In the case of a SICAV, a change of custodian bank requires a contract in writing or in another form demonstrable via text, and must be approved in advance by FINMA. {note: Amended by Annex No II 13 of the Financial Institutions Act of 15 June 2018, in force since 1 Jan. 2020 ( AS 2018 5247, 2019 4631; BBl 2015 8901).}

FINMA shall publish its decision in the media of publication.


Art. 74 Bundesgesetz vom 23. Juni 2006 ĂĽber die kollektiven Kapitalanlagen (KAG) - Wechsel - Deutsch

Für den Wechsel der Depotbank gelten bei Anlagefonds die Bestimmungen über den Wechsel der Fondsleitung (Art. 39 FINIG {note: SR 954.1} ) sinngemäss. {note: Fassung gemäss Anhang Ziff. II 13 des Finanzinstitutsgesetzes vom 15. Juni 2018, in Kraft seit 1. Jan. 2020 ( AS 2018 5247, 2019 4631; BBl 2015 8901).}

Der Wechsel der Depotbank bei der SICAV bedarf eines Vertrages in schriftlicher oder in einer anderen durch Text nachweisbaren Form und der vorgängigen Genehmigung der FINMA. {note: Fassung gemäss Anhang Ziff. II 13 des Finanzinstitutsgesetzes vom 15. Juni 2018, in Kraft seit 1. Jan. 2020 ( AS 2018 5247, 2019 4631; BBl 2015 8901).}

Die FINMA veröffentlicht den Entscheid in den Publikationsorganen.


Art. 74 Loi fédérale du 23 juin 2006 sur les placements collectifs de capitaux (LPCC) - Changement de banque dépositaire - Français

Les dispositions sur le changement de direction de fonds (art. 39 LEFin {note: RS 954.1} ) s’appliquent par analogie au changement de banque dépositaire pour les fonds de placement. {note: Nouvelle teneur selon l’annexe ch. II 13 de la LF du 15 juin 2018 sur les établissements financiers, en vigueur depuis le 1 er janv. 2020 ( RO 2018 5247, 2019 4631; FF 2015 8101).}

Le changement de banque dépositaire d’une SICAV doit faire l’objet d’un contrat passé par écrit ou sous toute autre forme permettant d’en établir la preuve par un texte; il est subordonné à l’accord préalable de la FINMA. {note: Nouvelle teneur selon l’annexe ch. II 13 de la LF du 15 juin 2018 sur les établissements financiers, en vigueur depuis le 1 er janv. 2020 ( RO 2018 5247, 2019 4631; FF 2015 8101).}

La FINMA publie la décision dans les organes de publication prévus.


Art. 74 Legge federale del 23 giugno 2006 sugli investimenti collettivi di capitale (LICol) - Cambiamento di banca depositaria - Italiano

Le disposizioni sul cambiamento di direzione del fondo (art. 39 LIsFi {note: RS 954.1} ) si applicano per analogia al cambiamento di banca depositaria. {note: Nuovo testo giusta l’all. n. II 13 della L del 15 giu. 2018 sugli istituti finanziari, in vigore dal 1° gen. 2020 ( RU 2018 5247, 2019 4631; FF 2015 7293).}

Nel caso della SICAV, il cambiamento di banca depositaria necessita di un contratto in forma scritta o in un’altra forma che ne consenta la prova per testo e della previa approvazione della FINMA. {note: Nuovo testo giusta l’all. n. II 13 della L del 15 giu. 2018 sugli istituti finanziari, in vigore dal 1° gen. 2020 ( RU 2018 5247, 2019 4631; FF 2015 7293).}

La FINMA pubblica la sua decisione negli organi di pubblicazione.

Professional

CHF 200/month
  • Unlimited tasks
  • 21 AI research agents
  • Deep Research Fast and Ultra
  • Extensive attachment support
  • Up to 2000 pages attachments
  • No training on user data
  • Storage in SwitzerlandSwitzerland

Student

Free
  • All features from Professional
  • Available exclusively to students registered to law school programs in 11 Swiss universities. Please sign up using the official university e-mail address.