Legislator Swiss Legal AI Agent

Art. 68 TmPA

Art. 68 Federal Act of 28 August 1992 on the Protection of Trade Marks and Indications of Source (TmPA) - Forfeiture in criminal proceedings - English

Article 69 of the Swiss Criminal Code {note: SR 311.0} applies; the court can order the forfeiture of an item which unlawfully bears a trade mark or an indication of source in its entirety.


Art. 68 Bundesgesetz vom 28. August 1992 ĂĽber den Schutz von Marken und Herkunftsangaben (MSchG) - Einziehung im Strafverfahren - Deutsch

Artikel 69 des Strafgesetzbuches {note: SR 311.0} ist anwendbar; der Richter kann anordnen, dass ein widerrechtlich mit einer Marke oder einer Herkunftsangabe versehener Gegenstand als Ganzes einzuziehen ist.


Art. 68 Loi fédérale du 28 août 1992 sur la protection des marques et des indications de provenance (LPM) - Confiscation lors de la procédure pénale - Français

L’art. 69 du code pénal {note: RS 311.0} est applicable; le juge peut ordonner la confiscation de tout l’objet sur lequel une marque ou une indication de provenance a été illicitement apposée.


Art. 68 Legge federale del 28 agosto 1992 sulla protezione dei marchi e delle indicazioni di provenienza (LPM) - Confisca nel procedimento penale - Italiano

L’articolo 69 del Codice penale {note: RS 311.0} è applicabile; il giudice può ordinare che un oggetto munito illecitamente di un marchio o di un’indicazione di provenienza sia confiscato in quanto tale.