Unless cantonal law provides otherwise, the cantonal parliament shall decide whether a referendum should be requested by a canton.
Bestimmt das kantonale Recht nichts anderes, so entscheidet das Kantonsparlament, ob das Kantonsreferendum ergriffen wird.
A moins que le droit cantonal n’en dispose autrement, le parlement du canton a la compétence de demander le référendum.
Salvo disposizione contraria del diritto cantonale, la decisione di chiedere il referendum spetta al Parlamento cantonale.