Legislator Swiss Legal AI Agent

Art. 63a OC

Art. 63a Ordinance of January 16, 1991, on Employment Services and Leasing of Services (OSE) - Transitional Provision of the Amendment of May 23, 2018 - English

Notwithstanding Art. 53a, para. 3, the types of professions for which the national unemployment rates reach or exceed the threshold value set in Art. 53a, para. 1, are determined for the period from July 1, 2018, to December 31, 2019, during the second quarter of 2018.


Art. 63a Verordnung vom 16. Januar 1991 über die Arbeitsvermittlung und den Personalverleih (AVV) - Übergangsbestimmung zur Änderung vom 23. Mai 2018 - Deutsch

Die Berufsarten, in denen die gesamtschweizerische Arbeitslosenquote den Schwellenwert nach Artikel 53 a Absatz 1 erreicht oder ĂĽberschreitet, werden fĂĽr die Dauer vom 1. Juli 2018 bis zum 31. Dezember 2019 in Abweichung von Artikel 53 a Absatz 3 im zweiten Quartal 2018 festgelegt.


Art. 63a Ordonnance du 16 janvier 1991 sur le service de l'emploi et la location de services (OSE) - Disposition transitoire de la modification du 23 mai 2018 - Français

En dérogation à l’art. 53 a, al. 3, les genres de profession dont les taux de chômage nationaux atteignent ou dépassent la valeur seuil fixée à l’art. 53 a, al. 1, sont déterminés, pour la période du 1 er juillet 2018 au 31 décembre 2019, au cours du deuxième trimestre 2018.


Art. 63a Ordinanza del 16 gennaio 1991 sul collocamento e il personale a prestito (OC) - Disposizione transitoria della modifica del 23 maggio 2018 - Italiano

In deroga all’articolo 53 a capoverso 3, i generi di professioni nei quali il tasso di disoccupazione nazionale raggiunge o supera il valore soglia di cui all’articolo 53 a capoverso 1 sono fissati, per il periodo dal 1° luglio 2018 al 31 dicembre 2019, nel secondo trimestre 2018.