Legislator Swiss Legal AI Agent

Art. 51 ODOV

Art. 51 FDHA Ordinance of 16 December 2016 on Foodstuffs of Plant Origin, Mushrooms, and Edible Salt (FDHA-OPOS) - Requirements - English

Other products referred to in Art. 50 must comply with the requirements set out in Annex 6. Mono- and disaccharides as defined in the FDHA Ordinance of 16 December 2016 on Novel Foods are permitted in addition to sugars according to Annex 9.

The addition to chocolates defined in Annex 6, sections 6 to 9, 11, and 12, of vegetable fats other than cocoa butter, listed in Annex 7, is permitted. The addition must not exceed 5% by weight, after deduction of other ingredients referred to in para. 3. In case of addition, the prescribed minimum content of cocoa butter or total cocoa solids must not be reduced.

The addition of other foodstuffs to chocolates defined in Annex 6, sections 6 to 9, 11, and 12, is permitted. The total quantity of these added foodstuffs must not exceed 40% by weight of the total weight. The addition of the following products is not permitted: a. animal fats and oils not exclusively derived from milk, and b. cereal flours and starches, except for products defined in Annex 6, sections 11 and 12.

The products defined in Annex 6, sections 5 to 9, 11, and 12, may only be added with flavors that do not imitate the taste of chocolate or dairy fat.


Art. 51 Verordnung des EDI vom 16. Dezember 2016 ĂŒber Lebensmittel pflanzlicher Herkunft, Pilze und Speisesalz (VLpH) - Anforderungen - Deutsch

Die Erzeugnisse nach Artikel 50 mĂŒssen den Anforderungen nach Anhang 6 entsprechen. ZusĂ€tzlich zu den Zuckerarten nach Anhang 9 sind auch die Mono- und Disaccharide nach der Verordnung des EDI vom 16. Dezember 2016 {note: SR 817.022.2} ĂŒber neuartige Lebensmittel zulĂ€ssig.

Den Schokoladen nach Anhang 6 Ziffern 6–9, 11 und 12 dĂŒrfen neben Kakaobutter die pflanzlichen Fette nach Anhang 7 zugesetzt werden. Der Zusatz darf höchstens 5 Massenprozent nach Abzug des Anteils der weiteren Zutaten nach Absatz 3 betragen. Der vorgeschriebene Mindestgehalt fĂŒr Kakaobutter und fĂŒr die Gesamtkakaotrockenmasse darf dabei nicht herabgesetzt werden.

Die Zugabe von weiteren Lebensmitteln zu den Schokoladen nach Anhang 6 Ziffern 6–9, 11 und 12 ist gestattet. Der Anteil dieser zugesetzten Lebensmittel darf gesamthaft nicht mehr als 40 Massenprozent des Gesamtgewichtes betragen. Nicht gestattet ist die Zugabe von: a. tierischen Fetten und Ölen, die nicht ausschliesslich aus Milch gewonnen werden; und b. Getreidemehl und StĂ€rke, ausgenommen fĂŒr die Produkte nach Anhang 6 Ziffern 11 und 12.

Den in Anhang 6 Ziffer 5–9, 11 und 12 beschriebenen Erzeugnissen dĂŒrfen nur Aromen zugesetzt werden, mit denen der Geschmack von Schokolade oder von Milchfett nicht nachgeahmt wird.


Art. 51 Ordonnance du DFI du 16 décembre 2016 sur les denrées alimentaires d'origine végétale, les champignons et le sel comestible (ODAlOV) - Exigences - Français

Les autres produits visĂ©s Ă  l’art. 50 doivent ĂȘtre conformes aux exigences fixĂ©es Ă  l’annexe 6. Les mono- et disaccharides au sens de l’ordonnance du DFI du 16 dĂ©cembre 2016 sur les nouvelles sortes de denrĂ©es alimentaires {note: RS 817.022.2} sont admis en plus de sucres selon l’annexe 9.

L’adjonction aux chocolats dĂ©finis Ă  l’annexe 6, ch. 6 Ă  9, 11 et 12, des matiĂšres grasses vĂ©gĂ©tales autres que le beurre de cacao, Ă©numĂ©rĂ©es Ă  l’annexe 7, est admise. L’adjonction ne doit pas dĂ©passer 5 % masse, aprĂšs dĂ©duction des autres ingrĂ©dients visĂ©s Ă  l’al. 3. En cas d’adjonction, la teneur minimale prescrite en beurre de cacao ou en matiĂšre sĂšche totale de cacao ne doit pas ĂȘtre rĂ©duite.

L’adjonction d’autres denrĂ©es alimentaires aux chocolats dĂ©finis Ă  l’annexe 6, ch. 6 Ă  9, 11 et 12, est admise. La quantitĂ© totale de ces denrĂ©es alimentaires ajoutĂ©es ne doit pas dĂ©passer 40 % masse du poids total. L’adjonction de produits suivants n’est pas admise: a. graisses et huiles animales ne provenant pas exclusivement de lait, et b. farines de cĂ©rĂ©ales et amidons, sauf pour les produits dĂ©finis Ă  l’annexe 6, ch. 11 et 12.

Les produits dĂ©finis Ă  l’annexe 6, ch. 5 Ă  9, 11 et 12, ne peuvent ĂȘtre additionnĂ©s que d’arĂŽmes n’imitant pas le goĂ»t du chocolat ou de la matiĂšre grasse lactique.


Art. 51 Ordinanza del DFI del 16 dicembre 2016 sulle derrate alimentari di origine vegetale, i funghi e il sale commestibile (ODOV) - Requisiti - Italiano

I prodotti di cui all’articolo 50 devono soddisfare i requisiti di cui all’allegato 6. Oltre alle sorte di zuccheri di cui all’allegato 9, sono ammessi anche i monosaccaridi e i disaccaridi secondo l’ordinanza del DFI del 16 dicembre 2016 {note: RS 817.022.2} sui nuovi tipi di derrate alimentari.

Ai cioccolati di cui all’allegato 6 numeri 6–9, 11 e 12 possono essere aggiunti, oltre al burro di cacao, i grassi vegetali di cui all’allegato 7. L’aggiunta puĂČ raggiungere al massimo il 5 per cento in massa, da cui vanno dedotti gli altri ingredienti di cui al capoverso 3. Il tenore minimo prescritto di burro di cacao e di sostanza secca totale di cacao non deve tuttavia essere ridotto.

È permesso aggiungere altri ingredienti ai cioccolati secondo l’allegato 6 numeri 6–9, 11 e 12. La quantità di questi ingredienti aggiunti non deve essere superiore al 40 per cento in massa del peso totale. Non ù invece consentita l’aggiunta di: a. grassi e oli animali non ottenuti interamente dal latte; e b. farine di cereali e amidi, salvo per i prodotti di cui all’allegato 6 numeri 11 e 12.

Ai prodotti descritti nell’allegato 6 numeri 5–9, 11 e 12 possono essere aggiunti solo aromi con i quali non si imita il sapore del cioccolato o del grasso di latte.