Legislator Swiss Legal AI Agent

Art. 5 Svizzera

Art. 5 Federal Law of June 19, 1987, concerning the Allocation of Scholarships to Foreign Students and Artists in Switzerland (Switzerland) - Allocation - English

Scholarships are awarded each time for one academic year, exceptionally for a shorter duration.

Scholarships may be renewed from one year to the next when necessary to achieve the intended training and when the allocation criteria are still met.


Art. 5 Bundesgesetz vom 19. Juni 1987 über Stipendien an ausländische Studierende und Kunstschaffende in der Schweiz (Schweiz) - Zusprache - Deutsch

Die Stipendien werden jeweils fĂĽr ein Ausbildungsjahr, ausnahmsweise fĂĽr eine kĂĽrzere Dauer zugesprochen.

Die Stipendien können jährlich verlängert werden, wenn dies für die Erreichung eines bestimmten Studienzieles erforderlich ist und die Voraussetzungen der Stipendiengewährung noch erfüllt sind.


Art. 5 Loi fédérale du 19 juin 1987 concernant l'attribution de bourses à des étudiants et artistes étrangers en Suisse (Suisse) - Attribution - Français

Les bourses sont attribuées chaque fois pour une année d’études, exceptionnellement pour une durée plus courte.

Les bourses peuvent être renouvelées d’une année à l’autre lorsque cela est nécessaire pour atteindre la formation visée et que les critères d’attribution sont encore satisfaits.


Art. 5 Legge federale del 19 giugno 1987 sulle borse di studio a studenti e artisti stranieri in Svizzera (Svizzera) - Assegnazione - Italiano

Le borse sono assegnate per un anno di formazione, eccezionalmente per una durata piĂą breve.

Le borse possono essere prorogate di anno in anno se necessario per raggiungere lo scopo degli studi e sempreché restino adempiute le condizioni di assegnazione.