Legislator Swiss Legal AI Agent

Art. 49 aeroportuali

Art. 49 Ordinance of 25 April 2012 on Airport Charges (Charges) - First/last hours - English

Higher flight operations charges may be set for take-offs and landings during the first and last hours of daily flight operations.


Art. 49 Verordnung vom 25. April 2012 ĂĽber die FlughafengebĂĽhren (FlughafengebĂĽhren) - Randstunden - Deutsch

Für Starts und Landungen während der morgendlichen und der abendlichen Randstunden können höhere Flugbetriebsgebühren festgelegt werden.


Art. 49 Ordonnance du 25 avril 2012 sur les redevances aéroportuaires (aéroportuaires) - Heures limites d’exploitation - Français

Les tarifs des redevances aéronautiques peuvent être majorés pour les départs et les atterrissages qui ont lieu le matin en début d’exploitation et le soir en fin d’exploitation.


Art. 49 Ordinanza del 25 aprile 2012 sulle tasse aeroportuali (aeroportuali) - Orari marginali - Italiano

Per i decolli e gli atterraggi durante gli orari marginali mattutini e serali si possono determinare tasse piĂą elevate per le operazioni di volo.