Swiss Legal AI Agent
The consultation of the EES for the examination of visa applications and related decisions or decisions concerning the revocation, cancellation, or extension of a visa is carried out directly through the national visa information system (ORBIS) using one or more of the following data: a. name, first name, date of birth, gender, nationality (personal data); b. type and number of travel document, issuing state code, expiry date of the validity of said document (travel document data); c. visa sticker number, issuing state code (visa-related data); d. fingerprints, facial image (biometric data).
If the result of the search is positive, the authorized service may consult the data in categories I to VI listed in Annex 2.
Die Abfrage des EES zur Prüfung von Visumgesuchen und zum Entscheid über solche Gesuche oder zum Entscheid über die Annullierung, Aufhebung oder Verlängerung eines Visums erfolgt direkt über das nationale Visumsystem (ORBIS), anhand eines oder mehrerer der folgenden Daten: a. Nachname, Vorname, Geburtsdatum, Geschlecht, Staatsangehörigkeit (personenbezogene Daten); b. Art und Nummer des Reisedokuments, Code des ausstellenden Staates, Ablauf der Gültigkeitsdauer (Daten zu den Reisedokumenten); c. Nummer der Visumvignette, Code des ausstellenden Staates (visumbezogene Daten); d. Fingerabdrücke, Gesichtsbild (biometrische Daten).
Ergibt die Suche einen Treffer, so kann die zugangsberechtigte Stelle die Daten der Kategorien I–VI nach Anhang 2 abfragen.
La consultation de l’EES aux fins de l’examen des demandes de visas et des décisions y relatives ou des décisions concernant la révocation, l’annulation ou la prolongation d’un visa s’effectue directement par la voie du système national d’information sur les visas (ORBIS) à l’aide de l’une ou de plusieurs des données suivantes: a. nom, prénom, date de naissance, sexe, nationalité (données relatives à la personne); b. type et numéro du document de voyage, code de l’État de délivrance, date d’expiration de la validité dudit document (données relatives au document de voyage); c. numéro de la vignette visa, code de l’État de délivrance (données relatives au visa); d. empreintes digitales, image faciale (données biométriques).
Si le résultat de la recherche est positif, le service habilité peut consulter les données des catégories I à VI mentionnées à l’annexe 2.
La consultazione dell’EES ai fini dell’esame delle domande di visto e della relativa decisione o delle decisioni di annullamento, revoca o proroga di un visto si effettua direttamente mediante il sistema nazionale d’informazione visti (ORBIS) in base a uno o più dei seguenti dati: a. cognome, nome, data di nascita, sesso, cittadinanza (dati personali); b. tipo e numero del documento di viaggio, codice dello Stato di rilascio, data di scadenza (dati relativi ai documenti di viaggio); c. numero della vignetta di visto, codice dello Stato di rilascio (dati relativi ai visti); d. impronte digitali, immagine del volto (dati biometrici).
Se la ricerca dà un risultato positivo, il servizio autorizzato all’accesso può consultare i dati delle categorie I–VI menzionati nell’allegato 2.