Swiss Legal AI Agent
Each position is evaluated and assigned to a salary class.
The evaluation is based on the required training and the scope of tasks to be performed, the requirements to be met, responsibilities, and risks.
The head of personnel prepares the evaluation. He applies by analogy the guidelines of the Federal Department of Finance and may seek the opinion of the Federal Personnel Office.
Jede Funktion wird bewertet und einer Lohnklasse zugewiesen.
Massgebend für die Bewertung sind die erforderliche Vorbildung, der Umfang des Aufgabenkreises sowie das Mass der betrieblichen Anforderungen, Verantwortlichkeiten und Gefährdungen.
Der Personalchef erstattet das Gutachten. Er wendet die Richtlinien des Finanzdepartements sinngemäss an und kann die Meinung des Personalamtes einholen.
Chaque fonction est évaluée et attribuée à une classe de salaire.
L’évaluation est fondée sur la formation requise et sur l’ampleur des tâches à accomplir, des exigences à satisfaire, des responsabilités et des risques.
Le chef du personnel prépare l’évaluation. Il applique par analogie les directives du Département fédéral des finances et peut demander l’avis de l’Office fédéral du personnel.
Ogni funzione è valutata e attribuita a una classe di stipendio.
I criteri determinanti per la valutazione sono la formazione preliminare chiesta, l’entità dei compiti e delle esigenze, come pure le responsabilità e i rischi inerenti alla funzione.
Il capo del personale prepara la valutazione. Egli applica le direttive del Dipartimento federale delle finanze per analogia e può chiedere il parere dell’Ufficio federale del personale.