Legislator Swiss Legal AI Agent

Art. 34b OAT

Art. 34b Ordinance of June 28, 2000, on Spatial Planning (OAT) - Constructions and Installations for the Keeping and Use of Horses (art. 16 a bis LAT) - English

Enterprises that are considered agricultural are those defined under Art. 5 or 7 of the Federal Law of October 4, 1991, on Rural Land Rights (LDFR).

In existing agricultural operations that do not meet the standard labor unit conditions set out in Art. 5 or 7 LDFR, transformation work intended for the keeping of horses in existing buildings and installations, as well as the necessary outdoor installations for the appropriate keeping of animals, may be authorized when a fodder base mostly originating from the operation and pastures for the keeping of horses are available.

The enclosure designed to allow animals to move freely every day and in all weather conditions within the meaning of Art. 2, para. 3, let. f, of the Ordinance of April 23, 2008, on Animal Protection (all-season access area) must meet the following conditions: a. it must be adjacent to the stable; where this is not possible, any place for the use of horses must also serve as an all-season access area; if the number of horses requires an additional access area, it may be separated from the stable; b. in so far as the all-season access area exceeds the minimum area provided by animal protection legislation, the ground consolidation must be removable without great effort; however, the all-season access area must not exceed the area recommended by the animal protection legislation.

Places for the use of horses, such as riding arenas, lunging rings, or carousels: a. may only be used for the use of horses kept on the property; b. can be used jointly by several enterprises; c. can have a maximum area of 800 m²; carousels are not included in the area calculation; d. must be arranged in the immediate vicinity of the buildings and installations of the enterprise; e. may not be covered or surrounded by walls; for carousels, a covering of the track is admissible; f. may include an appropriate lighting installation; g. must not be equipped with loudspeakers; h. must be removable without great effort.

Building new residential buildings related to the keeping and use of horses is not permissible.

Furthermore, the conditions set out in Art. 34 must be fulfilled.


Art. 34b Raumplanungsverordnung (RPV) - Bauten und Anlagen fĂĽr die Haltung und Nutzung von Pferden (Art. 16 a bis RPG) - Deutsch

Als landwirtschaftliche Gewerbe gelten Gewerbe im Sinne von Artikel 5 oder 7 des Bundesgesetzes vom 4. Oktober 1991 {note: SR 211.412.11} über das bäuerliche Bodenrecht (BGBB).

Auf bestehenden Landwirtschaftsbetrieben, welche die Voraussetzungen nach Artikel 5 oder 7 BGBB hinsichtlich der Standardarbeitskräfte nicht erfüllen, können bauliche Massnahmen für die Haltung von Pferden in bestehenden Bauten und Anlagen sowie die für eine tiergerechte Haltung notwendigen Aussenanlagen bewilligt werden, wenn eine überwiegend betriebseigene Futtergrundlage und Weiden für die Pferdehaltung vorhanden sind.

Das für den täglichen Auslauf wettertauglich eingerichtete Gehege nach Artikel 2 Absatz 3 Buchstabe f der Tierschutzverordnung vom 23. April 2008 {note: SR 455.1} (Allwetterauslauf) muss folgende Voraussetzungen erfüllen: a. Der Allwetterauslauf muss unmittelbar an den Stall angrenzen. Wo dies nicht möglich ist, dient ein allfälliger Platz für die Nutzung der Pferde zugleich als Allwetterauslauf. Verlangt die Anzahl Pferde eine zusätzliche Auslauffläche, so darf diese vom Stall abgesetzt sein. b. Soweit der Allwetterauslauf die Mindestfläche gemäss Tierschutzgesetzgebung überschreitet, muss die Bodenbefestigung ohne grossen Aufwand wieder entfernt werden können. Der Allwetterauslauf darf jedoch die empfohlene Fläche gemäss Tierschutzgesetzgebung nicht überschreiten.

Die Plätze für die Nutzung der Pferde wie beispielsweise Reitplätze, Longierzirkel oder Führanlagen: a. dürfen nur für die Nutzung der auf dem Betrieb gehaltenen Pferde verwendet werden; b. können von mehreren Betrieben gemeinschaftlich genutzt werden; c. dürfen eine Fläche von höchstens 800 m 2 umfassen; Führanlagen werden nicht an die Fläche angerechnet; d. sind in unmittelbarer Nähe der betrieblichen Bauten und Anlagen zu errichten; e. dürfen weder überdacht noch umwandet werden; bei Führanlagen ist eine Überdachung der Laufbahn zulässig; f. können mit einer angemessenen Beleuchtungsanlage ausgestattet werden; g. dürfen nicht mit Lautsprechern ausgestattet werden; h. müssen ohne grossen Aufwand wieder entfernt werden können.

Im Zusammenhang mit der Haltung und Nutzung von Pferden ist die Errichtung neuer Wohnbauten nicht zulässig.

Im Ăśbrigen mĂĽssen die Voraussetzungen von Artikel 34 erfĂĽllt sein.


Art. 34b Ordonnance du 28 juin 2000 sur l'aménagement du territoire (OAT) - Constructions et installations pour la détention et l’utilisation de chevaux (art. 16 a bis LAT) - Français

Sont considérées comme des entreprises agricoles les entreprises au sens des art. 5 ou 7 de la loi fédérale du 4 octobre 1991 sur le droit foncier rural (LDFR) {note: RS 211.412.11} .

Dans les exploitations agricoles existantes qui ne remplissent pas les conditions fixées aux art. 5 ou 7 LDFR relatives aux unités de main-d’œuvre standard, des travaux de transformation destinés à la détention de chevaux dans des constructions et installations existantes et les installations extérieures nécessaires pour une détention convenable des animaux peuvent être autorisés lorsqu’une base fourragère provenant majoritairement de l’exploitation et des pâturages pour la détention des chevaux sont disponibles.

L’enclos aménagé de façon à permettre aux animaux de s’y mouvoir librement tous les jours et par tous les temps au sens de l’art. 2, al. 3, let. f, de l’ordonnance du 23 avril 2008 sur la protection des animaux {note: RS 455.1} (aire de sortie toutes saisons) doit remplir les conditions suivantes: a. il doit être attenant à l’écurie; là où cela n’est pas possible, une éventuelle place pour l’utilisation des chevaux doit aussi faire office d’aire de sortie toutes saisons; si le nombre de chevaux nécessite une aire de sortie supplémentaire, celle-ci peut être séparée de l’écurie; b. dans la mesure où l’aire de sortie toutes saisons excède la surface minimale prévue par la législation sur la protection des animaux, la consolidation du sol doit pouvoir être éliminée sans grands efforts; l’aire de sortie toutes saisons ne doit toutefois pas excéder la surface recommandée par la législation sur la protection des animaux.

Les places pour l’utilisation des chevaux, telles que les terrains d’équitation, les ronds de longe ou les carrousels: a. ne peuvent être affectées qu’à l’utilisation des chevaux détenus sur l’exploitation; b. peuvent être utilisées en commun par plusieurs entreprises; c. peuvent avoir au maximum une surface de 800 m 2; les carrousels ne sont pas inclus dans le calcul de la surface; d. doivent être aménagées à proximité immédiate des bâtiments et installations de l’exploitation; e. ne peuvent être ni couvertes ni entourées de parois; pour les carrousels, une couverture du parcours est admissible; f. peuvent comporter une installation d’éclairage appropriée; g. ne doivent pas être munies de haut-parleurs; h. doivent pouvoir être éliminées sans grands efforts.

Construire de nouveaux bâtiments d’habitation en rapport avec la détention et l’utilisation de chevaux n’est pas admissible.

Au surplus, les conditions fixées à l’art. 34 doivent être remplies.


Art. 34b Ordinanza del 28 giugno 2000 sulla pianificazione del territorio (OPT) - Edifici e impianti per la tenuta e l’utilizzazione di cavalli (art. 16 a bis LPT) - Italiano

Per aziende agricole si intendono le aziende ai sensi degli articoli 5 e 7 della legge federale del 4 ottobre 1991 {note: RS 211.412.11} sul diritto fondiario rurale (LDFR).

Nelle aziende agricole esistenti che non adempiono le condizioni di cui all’articolo 5 o 7 LDFR in merito alle unità standard di manodopera possono essere autorizzati provvedimenti edilizi per la tenuta di cavalli in edifici e impianti esistenti nonché gli impianti esterni necessari a un’adeguata tenuta degli animali, se sono presenti una base foraggera proveniente principalmente dall’azienda e pascoli per la tenuta di cavalli.

Il parco realizzato per l’uscita quotidiana in qualsiasi condizione atmosferica secondo l’articolo 2 capoverso 3 lettera f dell’ordinanza del 23 aprile 2008 {note: RS 455.1} sulla protezione degli animali (area di uscita con qualsiasi tempo) deve adempiere le seguenti condizioni: a. deve essere direttamente adiacente alla scuderia. Qualora ciò non fosse possibile, un eventuale spiazzo per l’utilizzazione dei cavalli va impiegato anche come area di uscita con qualsiasi tempo. Se, a causa del numero di cavalli, è necessaria un’area di uscita aggiuntiva, quest’ultima può essere distaccata dalla scuderia; b. se supera la superficie minima stabilita nella legislazione sulla protezione degli animali, il fissaggio al suolo deve poter essere rimosso senza grande dispendio. La superficie dell’aera di uscita con qualsiasi tempo non può tuttavia superare quella raccomandata nella legislazione sulla protezione degli animali.

Gli spiazzi per l’utilizzazione dei cavalli quali maneggi, tondini e giostre: a. possono essere impiegati esclusivamente per l’utilizzazione dei cavalli tenuti nell’azienda; b. possono essere impiegati in comune da più aziende; c. possono avere una superficie massima di 800 m 2; la superficie delle giostre non è computata nella superficie globale; d. devono trovarsi nelle immediate vicinanze degli impianti e degli edifici aziendali; e. non possono avere né tettoie né pareti; nel caso delle giostre, è ammessa una tettoia per coprire la pista; f. possono essere muniti di un adeguato impianto di illuminazione; g. non possono essere muniti di altoparlanti; h. devono poter essere rimossi senza grande dispendio.

Non è ammesso costruire nuovi edifici abitativi nel contesto della tenuta e dell’utilizzazione di cavalli.

Per il resto, vanno adempiute le condizioni di cui all’articolo 34.