Legislator Swiss Legal AI Agent

Art. 34 OCBr

Art. 34 Patent Attorney Ordinance (PatAO) - Dossier - English

The dossier shall be retained for a period of five years following deletion of a registration in the Register or for a period of five years following rejection of an application for registration.

The following persons may view the dossier: a. the person registered in the Register; b. third parties who can prove a justified interest.


Art. 34 Patentanwaltsverordnung (PAV) - Aktenheft - Deutsch

Das Aktenheft wird während fünf Jahren nach Löschung einer Eintragung im Register oder während fünf Jahren nach Abweisung eines Antrags auf Eintragung aufbewahrt.

In das Aktenheft können Einsicht nehmen: a. die in das Register eingetragene Person; b. Dritte, die ein begründetes Interesse nachweisen.


Art. 34 Ordonnance du 11 mai 2011 sur les conseils en brevets (OCBr) - Dossier - Français

Le dossier est conservé pendant cinq ans à compter d’une radiation de l’inscription au registre ou pendant cinq ans après le rejet d’une demande d’inscription.

Peuvent consulter le dossier: a. la personne inscrite au registre; b. les tiers justifiant d’un intérêt suffisant.


Art. 34 Ordinanza dell' 11 maggio 2011 sui consulenti in brevetti (OCBr) - Fascicolo degli atti - Italiano

Il fascicolo degli atti è conservato per cinque anni dalla cancellazione di un’iscrizione nel registro o per cinque anni dal momento in cui una domanda di registrazione è stata respinta.

Possono consultare il fascicolo degli atti: a. le persone iscritte nel registro; b. terzi che giustificano un interesse.