Legislator Swiss Legal AI Agent

Art. 27 OASA

Art. 27 Ordinance of October 24, 2007, on Admission, Residence, and Gainful Employment (OASA) - Family Members with the Right to Engage in Gainful Employment - English

The spouse and children with the right to engage in gainful employment may begin working without submitting to an additional authorization procedure.


Art. 27 Verordnung vom 24. Oktober 2007 über Zulassung, Aufenthalt und Erwerbstätigkeit (VZAE) - Familienangehörige mit Anspruch auf Erwerbstätigkeit - Deutsch

Ehegatten und Kinder mit Anspruch auf die Ausübung einer Erwerbstätigkeit können diese ohne zusätzliches Bewilligungsverfahren aufnehmen.


Art. 27 Ordonnance du 24 octobre 2007 relative à l'admission, au séjour et à l'exercice d'une activité lucrative (OASA) - Membres de la famille ayant le droit d’exercer une activité lucrative - Français

Le conjoint et les enfants ayant le droit d’exercer une activité lucrative peuvent commencer à travailler sans se soumettre à une procédure d’autorisation supplémentaire.


Art. 27 Ordinanza del 24 ottobre 2007 sull'ammissione, il soggiorno e l'attività lucrativa (OASA) - Familiari stranieri con diritto di esercitare un’attività lucrativa - Italiano

Il coniuge straniero e i figli stranieri con diritto di esercitare un’attività lucrativa sono autorizzati a esercitare una tale attività senza ulteriore procedura d’autorizzazione.