Swiss Legal AI Agent

Art. 23 IBSV

Art. 23 Ordinance of October 12, 2016, on the Confederation’s Information Systems in the Field of Sport (OSIS) - Duration of Data Retention - English

Personal data and address data are retained in the centralized address database for five years from the date of their last processing.


Art. 23 Verordnung vom 12. Oktober 2016 ĂĽber die Informationssysteme des Bundes im Bereich Sport (IBSV) - Aufbewahrungsdauer - Deutsch

Die Personen- und Adressdaten werden während fünf Jahren nach der letzten Bearbeitung in der zentralen Adressdatenbank aufbewahrt.


Art. 23 Ordonnance du 12 octobre 2016 sur les systèmes d'information de la Confédération dans le domaine du sport (OSIS) - Durée de conservation des données - Français

Les données personnelles et les données d’adressage sont conservées dans la banque d’adresses centralisée pendant cinq ans à compter de leur dernier traitement.


Art. 23 Ordinanza del 12 ottobre 2016 sui sistemi d'informazione della Confederazione nel campo dello sport (OSISpo) - Durata del periodo di conservazione - Italiano

I dati personali e quelli relativi agli indirizzi sono conservati nella banca dati centrale degli indirizzi per cinque anni a decorrere dall’ultimo trattamento.

Professional

CHF 200/month
  • Unlimited tasks
  • 21 AI research agents
  • Deep Research Fast and Ultra
  • Extensive attachment support
  • Up to 2000 pages attachments
  • No training on user data
  • Storage in SwitzerlandSwitzerland

Student

Free
  • All features from Professional
  • Available exclusively to students registered to law school programs in 11 Swiss universities. Please sign up using the official university e-mail address.