Swiss Legal AI Agent
Persons who commercially sell, hire or lease a vehicle with takeover request must explicitly inform the contracting party about the intended use of the automated driving system and have the contracting party sign a document confirming that the information has been provided.
The confirmation of the contracting party must be kept for five years and made available to the prosecution authorities on request.
Wer gewerbsmässig ein Fahrzeug mit Übernahmeaufforderung verkauft, vermietet oder verleast, muss seine Vertragspartei explizit über die bestimmungsgemässe Verwendung des Automatisierungssystems aufklären und sich die erfolgte Aufklärung von der Vertragspartei unterschriftlich bestätigen lassen.
Die Bestätigung der Vertragspartei muss während fünf Jahren aufbewahrt und den Strafverfolgungsbehörden auf Verlangen zur Verfügung gestellt zu werden.
Quiconque vend, loue ou met en leasing à titre professionnel un véhicule pourvu d’un dispositif émettant des invitations à reprendre le contrôle doit expliquer clairement à la partie contractante la manière d’utiliser le système d’automatisation conformément à sa destination et faire attester, au moyen de la signature de la partie contractante, que les explications ont bien été données.
L’attestation de la partie contractante doit être conservée pendant cinq ans et mise à la disposition des autorités de poursuite pénale à la demande de celles-ci.
Chi vende, noleggia o dà in leasing a titolo professionale un veicolo con richiesta di ripresa del controllo deve informare esplicitamente la parte contraente sull’utilizzo conforme del sistema di automazione e farle firmare una conferma dell’avvenuta informazione.
La conferma della parte contraente deve essere conservata per cinque anni e, su richiesta, essere messa a disposizione delle autoritĂ di perseguimento penale.