Swiss Legal AI Agent
The Ordinance of November 2, 1951, regarding the United States-Switzerland Double Taxation Convention is repealed.
Die Verordnung vom 2. November 1951 {note: [ AS 1951 1031; 1962 1622 Art. 8; 1967 83; 1974 1962; 1975 2266]} zum schweizerisch-amerikanischen Doppelbesteuerungsabkommen wird aufgehoben.
L’ordonnance du 2 novembre 1951 {note: [ RO 1951 1032; 1962 1680 art. 8; 1967 91; 1974 1962; 1975 2266]} concernant la convention américano-suisse de double imposition est abrogée.
L’ordinanza del 2 novembre 1951 {note: [ RU 1951 1058, 1962 1702 art. 8, 1967 76, 1974 1962, 1975 2266]} concernente la convenzione americano-svizzera di doppia imposizione è abrogata.