Legislator Swiss Legal AI Agent

Art. 20b OASA

Art. 20b Ordinance of 24 October 2007 concerning the Admission, Stay, and Pursuit of Gainful Activity (OASA) - Maximum Numbers of Residence Permits for United Kingdom Nationals - English

The cantons may issue, within the limits of the maximum numbers set forth in Annex 2, sections 7 and 8, residence permits to United Kingdom nationals who are not covered by the scope of the agreement on acquired rights.


Art. 20b Verordnung vom 24. Oktober 2007 über Zulassung, Aufenthalt und Erwerbstätigkeit (VZAE) - Höchstzahlen für Aufenthaltsbewilligungen für Staatsangehörige des Vereinigten Königreichs - Deutsch

Für Staatsangehörige des Vereinigten Königreichs, die nicht vom Geltungsbereich des Abkommens über die erworbenen Rechte {note: SR 0.142.113.672} erfasst werden, können die Kantone Aufenthaltsbewilligungen im Rahmen der Höchstzahlen nach Anhang 2 Ziffern 7 und 8 erteilen.


Art. 20b Ordonnance du 24 octobre 2007 relative à l'admission, au séjour et à l'exercice d'une activité lucrative (OASA) - Nombres maximums d’autorisations de séjour pour les ressortissants du Royaume-Uni - Français

Les cantons peuvent délivrer, dans les limites des nombres maximums fixés à l’annexe 2, ch. 7 et 8, des autorisations de séjour aux ressortissants du Royaume-Uni qui ne sont pas couverts par le champ d’application de l’accord sur les droits acquis {note: RS 0.142.113.672} .


Art. 20b Ordinanza del 24 ottobre 2007 sull'ammissione, il soggiorno e l'attivitĂ  lucrativa (OASA) - Contingenti dei permessi di dimora per cittadini del Regno Unito - Italiano

I Cantoni possono rilasciare permessi di dimora, computandoli sui contingenti giusta l’allegato 2 numeri 7 e 8, ai cittadini del Regno Unito che esulano dal campo d’applicazione dell’accordo sui diritti acquisiti {note: RS 0.142.113.672} .