This Act concerns the following animals living in the wild in Switzerland: a. birds; b. carnivores; c. artiodactyls; d. lagomorphs; e. the beaver, marmot, and squirrel.
Dieses Gesetz bezieht sich auf die folgenden in der Schweiz wildlebenden Tiere: a. Vögel; b. Raubtiere; c. Paarhufer; d. Hasenartige; e. Biber, Murmeltier und Eichhörnchen.
La loi concerne les animaux suivants vivant en Suisse à l’état sauvage: a. les oiseaux; b. les carnivores; c. les artiodactyles; d. les lagomorphes; e. le castor, la marmotte et l’écureuil.
La legge concerne gli animali seguenti viventi in Svizzera allo stato selvatico: a. uccelli; b. predatori; c. artiodattili; d. leporidi; e. castori, marmotte e scoiattoli.