Swiss Legal AI Agent
The Confederation is liable for damage unlawfully caused to a third party during the operation of the Schengen Information System by a person in the service of the Confederation or a canton.
When the Confederation compensates for the damage, it may pursue a recourse action against the canton for which the person responsible for the damage is working.
FĂĽr den Schaden, den eine Person, die im Dienste des Bundes oder eines Kantons steht, beim Betrieb des Schengener Informationssystems einer Drittperson widerrechtlich zufĂĽgt, haftet der Bund.
Hat der Bund Ersatz geleistet, so steht ihm der RĂĽckgriff auf den Kanton zu, in dessen Dienst die Person steht, die den Schaden verursacht hat.
La Confédération répond du dommage causé sans droit à un tiers lors de l’exploitation du Système d’information Schengen par une personne au service de la Confédération ou d’un canton.
Lorsque la Confédération répare le dommage, elle peut engager une action récursoire contre le canton au service duquel travaille la personne qui a causé le dommage.
La Confederazione risponde del danno causato illecitamente a terzi da una persona al servizio della Confederazione o di un Cantone in seguito all’utilizzazione del Sistema d’informazione Schengen.
La Confederazione, ove abbia risarcito il danno, ha diritto di regresso contro il Cantone al cui servizio si trova la persona che ha causato il danno.