Legislator Swiss Legal AI Agent

Art. 198d OS

Art. 198d Ordinance of 9 November 2005 on the Supervision of Private Insurance Companies (OS) - Risk Buffer Capital Instruments - English

In the consolidated group SST, risk buffer capital instruments may, with FINMA's approval, either be deducted from risk-bearing capital or included in target capital. The following conditions must at least be met: a. the risk buffer capital instruments fulfill the requirements laid out in Art. 37 regarding the issuing companies within the group; b. the risk buffer capital instruments are not secured by the assets of the parent company or other companies within the group; c. trigger events in the sense of Art. 37, para. 1, let. c, also relate to the SST ratio resulting from the consolidated group SST as well as the insolvency risk of the group’s parent company; d. if the parent company or another group company provides guarantees within the framework of risk buffer capital instruments, particularly those intended to finance the provider of the risk buffer capital instrument, the conditions stated in let. a to c apply analogously to the guarantor companies and the guarantees; the risk of potential double payments is appropriately limited; e. appropriate measures are taken to ensure that the risk absorption effect is preserved from the group’s perspective.

Claims resulting from guarantees related to risk buffer capital instruments approved by FINMA are not considered when determining over-indebtedness of the Swiss parent company providing the guarantee or of another Swiss company within the group providing the guarantee, provided that the guarantees fulfill, by analogy, the conditions listed in Art. 51a, para. 4, let. a to c, LSA.

Art. 37, para. 4, applies by analogy to risk buffer capital instruments as defined in this article.

FINMA may regulate the criteria for the deduction and inclusion of risk buffer capital instruments, particularly concerning the assessment of the instruments' quality, their legal applicability, the fungibility of capital, and the service provider's default risk. In specific cases, it may set additional requirements.


Art. 198d Verordnung vom 9. November 2005 ĂĽber die Beaufsichtigung von privaten Versicherungsunternehmen (AVO) - Risikoabsorbierende Kapitalinstrumente - Deutsch

Risikoabsorbierende Kapitalinstrumente können nach Genehmigung durch die FINMA im konsolidierten Gruppen-SST der Versicherungsgruppe entweder an das risikotragende Kapital angerechnet oder im Zielkapital berücksichtigt werden. Mindestens die folgenden Voraussetzungen müssen erfüllt sein: a. Die risikoabsorbierenden Kapitalinstrumente erfüllen die Anforderungen nach Artikel 37 mit Bezug auf die ausgebenden Gruppengesellschaften. b. Die risikoabsorbierenden Kapitalinstrumente sind nicht mit Vermögenswerten der Konzernobergesellschaft oder anderer Gruppengesellschaften sichergestellt. c. Die Trigger-Ereignisse nach Artikel 37 Absatz 1 Buchstabe c beziehen sich ebenfalls auf den SST-Quotienten aus dem konsolidierten Gruppen-SST und auf die Insolvenzgefahr der Konzernobergesellschaft. d. Werden im Zusammenhang mit risikoabsorbierenden Kapitalinstrumenten von der Konzernobergesellschaft oder anderen Gruppengesellschaften Garantien abgegeben, einschliesslich solche zur Finanzierung der Geberin des risikoabsorbierenden Kapitalinstruments, so gelten die Voraussetzungen gemäss Buchstabe a–c sinngemäss auch für die garantierenden Gesellschaften und die Garantien; das Risiko allfälliger Doppelzahlungen ist angemessen limitiert. e. Es werden angemessene Vorkehrungen getroffen, damit die risikoabsorbierende Wirkung aus Gruppenperspektive gewahrt bleibt.

Forderungen aus Garantien, die mit von der FINMA genehmigten risikoabsorbierenden Kapitalinstrumenten im Zusammenhang stehen, werden bei der Feststellung der Überschuldung der garantierenden Schweizer Konzernobergesellschaft oder anderen garantierenden Schweizer Gruppengesellschaften nicht berücksichtigt, wenn die Garantien sinngemäss die in Artikel 51 a Absatz 4 Buchstaben a–c VAG genannten Voraussetzungen erfüllen.

Für risikoabsorbierende Kapitalinstrumente nach diesem Artikel gilt Artikel 37 Absatz 4 sinngemäss.

Die FINMA kann die Kriterien für die Anrechnung oder Berücksichtigung von risikoabsorbierenden Kapitalinstrumenten regeln, namentlich zur Beurteilung der Qualität der Instrumente, zu deren rechtlicher Durchsetzbarkeit, zur Fungibilität des Kapitals sowie zum Ausfallrisiko des Leistungserbringers. Sie kann im Einzelfall zusätzliche Anforderungen stellen.


Art. 198d Ordonnance du 9 novembre 2005 sur la surveillance des entreprises d'assurance privées (OS) - Instruments de capital amortisseurs de risque - Français

Dans le SST de groupe consolidé, les instruments de capital amortisseurs de risque peuvent, avec l’approbation de la FINMA, soit être imputés au capital porteur de risque, soit être pris en compte dans le capital cible. Les conditions suivantes au moins doivent être remplies: a. les instruments de capital amortisseurs de risque remplissent les exigences prévues à l’art. 37 eu égard aux sociétés émettrices du groupe; b. les instruments de capital amortisseurs de risque ne sont pas garantis par les valeurs patrimoniales de la société mère ou d’autres sociétés du groupe; c. les événements trigger au sens de l’art. 37, al. 1, let. c, se rapportent également au quotient SST découlant du SST de groupe consolidé ainsi qu’au risque d’insolvabilité de la société mère du groupe; d. si la société mère ou une autre société du groupe fournissent, dans le cadre des instruments de capital amortisseurs de risque, des garanties, notamment celles destinées à financer le donneur de l’instrument de capital amortisseur de risque, les conditions énoncées aux let. a à c s’appliquent par analogie aux sociétés garantes et aux garanties; le risque d’éventuels doubles paiements est limité de manière appropriée; e. des dispositions appropriées sont prises pour que l’effet d’absorption des risques soit préservé du point de vue du groupe.

Les créances découlant de garanties liées à des instruments de capital amortisseurs de risque approuvés par la FINMA ne sont pas prises en compte lors de la constatation du surendettement de la société mère suisse qui se porte garante ou d’une autre société suisse du groupe qui se porte garante, si les garanties remplissent par analogie les conditions énumérées à l’art. 51 a, al. 4, let. a à c, LSA.

L’art. 37, al. 4, s’applique par analogie aux instruments de capital amortisseurs de risque au sens du présent article.

La FINMA peut régler les critères d’imputation et de prise en compte des instruments de capital amortisseurs de risque, notamment en ce qui concerne l’évaluation de la qualité des instruments, leur applicabilité juridique, le caractère fongible du capital et le risque de défaillance du fournisseur de services. Dans le cas particulier, elle peut définir des exigences supplémentaires.


Art. 198d Ordinanza del 9 novembre 2005 sulla sorveglianza delle imprese di assicurazione private (OS) - Strumenti di capitale assorbenti il rischio - Italiano

Previa approvazione della FINMA, nel SST di gruppo consolidato gli strumenti di capitale assorbenti il rischio possono essere computati nel capitale sopportante i rischi o considerati nel capitale previsto. Devono essere soddisfatte almeno le seguenti condizioni: a. gli strumenti di capitale assorbenti il rischio adempiono i requisiti di cui all’articolo 37 in riferimento alle società del gruppo emittenti; b. gli strumenti di capitale assorbenti il rischio non sono garantiti con elementi patrimoniali della società madre o di altre società del gruppo; c. gli eventi trigger di cui all’articolo 37 capoverso 1 lettera c si riferiscono anche al quoziente SST del SST di gruppo consolidato e al pericolo di insolvenza della società madre; d. se nell’ambito degli strumenti di capitale assorbenti il rischio la società madre o altre società del gruppo forniscono garanzie, comprese quelle fornite al finanziatore in relazione al finanziamento degli strumenti di capitale assorbenti il rischio, le condizioni di cui alle lettere a–c si applicano per analogia anche alle società garanti e alle garanzie; il rischio di eventuali versamenti doppi è limitato adeguatamente; e. sono adottati provvedimenti adeguati affinché l’effetto di assorbimento del rischio sia preservato dal punto di vista del gruppo.

I crediti derivanti da garanzie relative agli strumenti di capitale assorbenti il rischio approvati dalla FINMA non sono considerati nella determinazione dell’eccedenza di debiti della società madre svizzera garante o di altre società svizzere del gruppo garanti, se le garanzie soddisfano per analogia le condizioni di cui all’articolo 51 a capoverso 4 lettere a–c LSA.

Agli strumenti di capitale assorbenti il rischio secondo il presente articolo si applica per analogia l’articolo 37 capoverso 4.

La FINMA può disciplinare i criteri per il computo o la considerazione di strumenti di capitale assorbenti il rischio, segnatamente per la valutazione della qualità degli strumenti, la loro applicabilità legale, la fungibilità del capitale e il rischio di perdita del fornitore delle prestazioni. Nel singolo caso può esigere requisiti supplementari.