Swiss Legal AI Agent

Art. 14 SebV

Art. 14 Ordinance of December 21, 2006, on Cableway Installations Carrying Persons (CICO) - Publication Costs - English

The applicant shall bear the costs of publishing the application in the official gazettes of the cantons and municipalities.


Art. 14 Verordnung vom 21. Dezember 2006 über Seilbahnen zur Personenbeförderung (SebV) - Publikationskosten - Deutsch

Der Gesuchsteller oder die Gesuchstellerin trägt die Kosten für die Veröffentlichung des Gesuchs in den amtlichen Publikationsorganen von Kantonen und Gemeinden.


Art. 14 Ordonnance du 21 décembre 2006 sur les installations à câbles transportant des personnes (OICa) - Frais de publication - Français

Le requérant prend en charge les frais de publication de la demande dans les organes de presse officiels des cantons et des communes.


Art. 14 Ordinanza del 21 dicembre 2006 sugli impianti a fune adibiti al trasporto di persone (OIFT) - Costi di pubblicazione - Italiano

Il richiedente assume i costi relativi alla pubblicazione della domanda negli organi ufficiali dei Cantoni e dei Comuni.

Professional

CHF 200/month
  • Unlimited tasks
  • 21 AI research agents
  • Deep Research Fast and Ultra
  • Extensive attachment support
  • Up to 2000 pages attachments
  • No training on user data
  • Storage in SwitzerlandSwitzerland

Student

Free
  • All features from Professional
  • Available exclusively to students registered to law school programs in 11 Swiss universities. Please sign up using the official university e-mail address.