Swiss Legal AI Agent

Art. 14 Aussenhandels

Art. 14 Ordinance of October 12, 2011 on Foreign Trade Statistics (Foreign) - Duty of Confidentiality - English

Persons responsible for statistical tasks are required to maintain confidentiality regarding information pertaining to natural or legal persons that they have become aware of in the exercise of their duties.


Art. 14 Verordnung vom 12. Oktober 2011 ĂĽber die Statistik des Aussenhandels (Aussenhandels) - Amtsgeheimnis - Deutsch

Die mit statistischen Arbeiten betrauten Personen mĂĽssen alle Daten ĂĽber einzelne natĂĽrliche und juristische Personen, die sie bei ihrer Arbeit wahrgenommen haben, geheim halten.


Art. 14 Ordonnance du 12 octobre 2011 sur la statistique du commerce extérieur (extérieur) - Secret de fonction - Français

Les personnes chargées de travaux statistiques sont tenues de garder le secret sur les données concernant des personnes physiques ou morales dont elles ont eu connaissance dans l’exercice de leur fonction.


Art. 14 Ordinanza del 12 ottobre 2011 sulla statistica del commercio esterno (esterno) - Segreto d’ufficio - Italiano

Tutte le persone incaricate di lavori statistici sono tenute a mantenere il segreto sui dati concernenti le persone fisiche o giuridiche di cui sono venuti a conoscenza nell’esercizio della loro funzione.

Professional

CHF 200/month
  • Unlimited tasks
  • 21 AI research agents
  • Deep Research Fast and Ultra
  • Extensive attachment support
  • Up to 2000 pages attachments
  • No training on user data
  • Storage in SwitzerlandSwitzerland

Student

Free
  • All features from Professional
  • Available exclusively to students registered to law school programs in 11 Swiss universities. Please sign up using the official university e-mail address.