A distance of at least 2 meters must separate the pipeline transport installation from: a. the base of an embankment; b. the edge of a trench; c. foundations; d. trees.
Ein Sicherheitsabstand von mindestens 2 m ist einzuhalten zwischen einer Rohrleitungsanlage und: a. dem Böschungsfuss bei Dämmen; b. der Böschungskrone bei Einschnitten; c. Fundamenten; d. Bäumen.
Une distance d’au moins 2 m doit séparer l’installation de transport par conduites et: a. le pied d’un remblai; b. le bord d’une tranchée; c. des fondations; d. des arbres.
Deve essere rispettata una distanza minima di 2 metri tra un impianto di trasporto in condotta e: a. il piede della scarpata nel caso di un tracciato in rilevato; b. il margine del pendio nel caso di un tracciato in trincea; c. fondazioni; d. alberi.